Coldplayの『A Sky Full Of Stars』を和訳 | なぜならのCause

音楽

どうも!

今回はColdplayの『A Sky Full Of Stars』を和訳していきます。

その後、Causeとは何かを学んでいきましょう。

広告

Coldplayの『A Sky Full Of Stars』の和訳

Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
君は空だから、満天の星空だから

I’m going to give you my heart
君に僕の心を全部あげるよ

Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
君は空だから、満天の星空だから

And cause you light up the path
君は道を照らし出してくれるから

I don’t care, go on and tear me apart
僕は気にしないで進み続けるよ、離れ離れになってもね

I don’t care if you do
もし傷つけられても、僕は気にしない

Cause in a sky, cause in a sky full of stars
空に包まれてるから、満天の星空に包まれてるから

I think I saw you
君を見た気がするんだ

Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
君は空だから、満天の星空だから

I want to die in your arms, arm
君の腕の中で一生を終えたいんだ

Cause you get lighter ,the more it gets dark
暗くなるほど君は輝くから

i’m going to give you my heart
君に僕の心を全部あげるよ

And i don’t care, go on and tear me apart
僕は気にしないで進み続けるよ、離れ離れになってもね

I don’t care if you do
もし傷つけられても、僕は気にしない

Cause in a sky,cause in a sky full of stars
空に包まれてるから、満天の星空に包まれてるから

I think I see you
君を見た気がするんだ

Because you’re a sky,you’re a sky full of stars
だって君は空だから、満天の星空だから

Such a heavenly view
なんて素晴らしい眺めなんだろう

You are Such a heavenly view
君は素晴らしい

広告

Causeとは何か?

ここでよく出てくるCauseとは何でしょう。

いや、多分みんな知ってると思うけど一応解説しておきましょう。

Causeは名詞で原因とか動詞だと引き起こすいう意味があります。こちらは結構一般的です。

でももう1つあってBecauseの意味。Becauseが短縮されてCauseになりました。
大体は’Causeが多いですけどね。

Becauseなのか、それとも動詞や名詞の意味なのかは文脈判断が必要になります。
主語のあとに付けば動詞、形容詞や形容動詞のあとに付けば名詞、文のはじめについてその後に主語動詞が来ていればBecauseの短縮形になるのが一般的です。

Becauseの他の短縮形

せっかくなので、他のBecauseの短縮形も学んでおきましょう。

どんなものがあるかと言うと、

・coz
・’coz
・cos
・’cos

などがあります。アメリカではcozか’cozを使うことが多いです。cos・’cosはイギリス英語によく使われます。

例文でも使い方を確認しておきましょう

I was late coz it’s heavy traffic. (交通渋滞のせいで遅れた。)
‘Coz I am your mom (あなたのお母さんだからよ)
I study cos I am a student. (私は勉強をする、なぜなら学生だから。)

でもこれはスラングなので、SNSやすごくカジュアルで使います。目上の人やかしこまった場では使わないようにしましょう。教養のない人と思われたり、相手を不快にさせてしまうかもしれません。


最後に

これはラジオで流れてきてすごくいいなって思った記憶があります。

確か夜に聞いたんです。メロディーがその時の雰囲気にマッチしていたのを覚えています。

今あらためて日本語訳してみたんですが、ちょっとむずかしいですね。訳はそこまで難しくないんですが、込められたメッセージを読み解くのが大変ですね。

まず、「君は空だから」ってどういうことだろうってなりました。
思ったのが、空にいろんな意味が含まれてるんじゃないかなと。広い心とか大きな魅力とか届かないものみたいな解釈ができてしまいますね。

それに君を見た気がするなんて、多分実際には見てませんからね。
夢なのか幻覚なのか分からないですけど、その人を思い続けている気持ちが伝わって来ます。

この曲はただのダンス・ミュージックとして聞くのも楽しいですけど、違ったメッセージ性を読み解くのも1つの面白みがありますね。

こんなところで終わります。


ではまた次回!