Daniel Powterの『Bad Day』の和訳│Haveの用法とイメージ

音楽

どうも!

今回はDaniel Powterの『Bad Day』を和訳していきます。

そのあとHaveのイメージと用法を勉強しましょう。

 

広告

Daniel Powterの『Bad Day』を和訳


Daniel Powter – Bad Day (Official Music Video)

Where is the moment we needed the most

僕らがもっとも必要としていたときはどこへいったのかな

 

You kick up the leaves and the magic is lost

君が落ち葉を蹴り上げたら魔法が解けちゃったんだ

 

They tell me your blue skies fade to grey

青空が灰色に変わっていって

 

They tell me your passion’s gone away

情熱はなくなったって聞いたけど

 

And I don’t need no carryin’ on

無理に続けていく必要なんてないんだ

 

You stand in the line just to hit a new low

また落ち込むための列に並んでいるんだ

 

You’re faking a smile with the coffee to go

君はテイクアウトのコーヒーを飲みながら無理矢理笑うんだ

 

You tell me your life’s been way off line

君は人生は列から外れてばっかりだって言うし

 

You’re falling to pieces every time

君はいつだって何かをなくしているよね

 

And I don’t need no carryin’ on

無理に続けていく必要なんてないんだ

 

Cause you had a bad day

だって今日はついてなかっただけだよ

 

You’re taking one down

またひとつ落ち込んで

 

You sing a sad song just to turn it around

悲しい歌を歌ってただ気分を変えたいだけ

 

You say you don’t know

あなたにはわからない

 

You tell me don’t lie

そんな嘘を言わないで

 

You work at a smile and you go for a ride

君は笑顔を作って、またどこかへ出かけるけど

 

You had a bad day

今日はついてなかっただけだよ

 

The camera don’t lie

カメラは嘘をつかないから

 

You’re coming back down and you really don’t mind

君が現実に戻ってきても気にすることはないよ

 

You had a bad day

今日はついてなかっただけ だよ

 

You had a bad day

ついてなかっただけだから

 

Well you need a blue sky holiday

きっと青空の休日が必要だよね

 

The point is they laugh at what you say

君が言ったことでみんなが笑うんだ

 

And I don’t need no carryin’ on

無理して続ける必要なんてないんだ

 

You had a bad day

だって今日はついてなかっただけだよ

 

You’re taking one down

またひとつ落ち込んで

 

You sing a sad song just to turn it around

悲しい歌を歌ってただ気分を変えたいだけなんだ

 

You say you don’t know

あなたにはわからない

 

You tell me don’t lie

そんな嘘を言わないで

 

You work at a smile and you go for a ride

君は笑顔を作って、またどこかへ出かけるけど

 

You had a bad day

今日はついてなかっただけだよ

 

The camera don’t lie

カメラは嘘をつかないから

 

You’re coming back down and you really don’t mind

君が現実に戻ってきても気にすることはないよ

 

You had a bad day

ついてなかっただけだよ

 

(Oh, on a holiday)

ああ、休日だったらな

 

Sometimes the system goes on the blink

時々世の中がおかしくなってて

 

And the whole thing turns out wrong

すべてのことを間違うことだってある

 

You might not make it back and you know

取り返しがつかないかもしれないし

 

That you could be well oh that strong

でもうまくいくかもしれないと君は思ってる

 

And I’m not wrong

僕は間違ってないんだ

 

(Yeah,yeah,yeah,yeah)

イェイイェイイェイ

 

So where is the passion when you need it the most

一番必要な時なのに、あの情熱はどこへいってしまったんだ

 

Oh you and I

ああ 君と僕

 

You kick up the leaves and the magic is lost

君が落ち葉を蹴り上げて魔法が解けちゃったんだ

 

You had a bad day

だって今日はついてなかっただけだよ

 

You’re taking one down

またひとつ落ち込んで

 

You sing a sad song just to turn it around

悲しい歌を歌ってただ気分を変えたいだけなんだ

 

You say you don’t know

あなたにはわからない

 

You tell me don’t lie

そんな嘘を言わないで

 

You work at a smile and you go for a ride

君は笑顔を作って、またどこかへ出かけるけど

 

You had a bad day

今日はついてなかっただけだよ

 

You’ve seen what you like

君が見たいものだけを見てきたけど

 

And how does it feel for one more time

もう一度どんな風に感じるか思い出して

 

You had a bad day

今日はついてなかっただけ

 

You had a bad day

ついてなかっただけだよ

 

Had a bad day

Had a bad day

Had a bad day

Had a bad day

Had a bad day

ついてなかっただけだよ

 

広告

Haveの使い方

Haveの使い方を今回は学びます。

 

Haveには色んな意味があります。

  • 持っている
  • 所有する
  • 食べる
  • させる
  • 飼う

日本語訳を覚えるだけではわかりません。

 

ボクもはじめはわかりませんでした。

だって日本語にない概念ですから。

 

意味だけを覚えようとするとチンプンカンプンになってしまします。

まずはイメージを掴みましょう。

 

イメージは所属

Haveのイメージは所属です。

 

その人・もの・空間に所属しているのです。

 

You had a bad day.

見てください!その人に所属しています。

 

今回は過去形になってますね。

悪い日は誰のものですか?

私?飼ってる犬?それとも今日という日にち?

違います、その人です。

 

悪い日がその人のもの、つまりついていなかったということになるのです。

 

より明確なイメージをつむために

多分、まだ?が浮かんでいると思います。

明確にするために他の例も見ていきましょう。

 

アイデア・質問などの考え

アイデアです。例文としてはこれ。

 

Do you have any idea?(他に案はある?)とか

I have a question. (質問があります)

 

など、考えにも使えます。

これもやっぱり所属してますね。

 

時間

次は時間。あとどれくらいある?とか聞くときにもHaveです。

 

How much time do you have?(後どれくらい時間がありますか?)

I have time to spend with you (あなたと一緒にいる時間があります)

 

なんかの時間にも使えます。

時間もあなたが持っているんです。所属でしょ?

 

部屋

部屋にも使えちゃいます。

試着室とか個室とかありますか?って聞きたいですよね。

〜があるというThere is/ areでもいいですが、もっとスマートに聞けちゃいます。

 

Do you have fitting room? (試着室はありますか?)

We have private rooms. (個室があります。)

 

この場合所属しているのは、空間ですね。

この空間に部屋がある、イメージです。

 

HaveとEat・Drinkなどの違い

さてここであなたが疑問に思うのが、EatとかDrinkとどう違うの?って話です。

ではここで質問!

 

I have an apple.

 

これはなんて訳しますか?

りんごを持ってる?りんごを食べる?

ほとんどの人が持ってるって答えます。何で?

答えは所属がイメージだから。

Eat・Drinkは食べる、飲むっていう行為に焦点があります。

でもHaveは一緒に過ごした時間などに焦点が当てられるからです。

 

まとめ

イメージは掴めましたか?

 

イメージは所属ですよ。

 

少しでも参考になったらうれしいです。