Rachel Plattenの『Fight Song』を和訳│Stillの用法を学ぶ

音楽

どうも!

今回はRachel Plattenの『Fight Song』を和訳していきます。

そのあと、Stillの用法を学んでいきます。

広告

Rachel PlattenのFight Songの和訳

Like a small boat

小さなボートのように

On the ocean

海に浮かぶ

Sending big waves

大きな波を立てて

Into motion

一瞬だけ

Like how a single word

たった1つの言葉が

Can make a heart open

心をひらくように

I might only have one match

私には1本のマッチしか持ってないかもしれないけれど

But I can make an explosion

爆発を起こせれるわ

And all those things I didn’t say

わたしが言わなかったこと全部

Wrecking balls inside my brain

頭のなかで鉄球になるの

I will scream them loud tonight

私は今夜それを大声で叫ぶの

Can you hear my voice this time?

この声が今なら聞こえる?

This is my fight song

これは私の戦いの歌

Take back my life song

人生を取り戻す歌

Prove I’m alright song

大丈夫だって証明する歌

My power’s turned on

充電は出来た

Starting right now I’ll be strong

この瞬間から私は強くなる

I’ll play my fight song

私の戦いの歌を演奏するの

And I don’t really care if nobody else believes

もし誰も信じなかったとしても気にしないわ

‘Cause I’ve still got a lot of fight left in me

だって私はまだ戦えるもの

Losing friends and I’m chasing sleep

友達をなくして寝るのがつらくて

Everybody’s worried about me

みんなが私の心配をしてくれて

In too deep

どん底にいる

Say I’m in too deep (in too deep)

私はどん底にいる

And it’s been two years I miss my home

2年過ぎて家が恋しくなって

But there’s a fire burning in my bones

でも私のこころは燃えているの

Still believe

まだ信じてるの

Yeah, I still believe

まだ信じてるの

And all those things I didn’t say

わたしが言わなかったこと全部

Wrecking balls inside my brain

頭のなかで鉄球になるの

I will scream them loud tonight

今夜それを大声で叫ぶの

Can you hear my voice this time?

この声が今なら聞こえる?

This is my fight song

これは私の戦いの歌

Take back my life song

人生を取り戻すための歌

Prove I’m alright song

大丈夫だって証明する歌

My power’s turned on

充電は出来た

Starting right now I’ll be strong

この瞬間から私は強くなる

I’ll play my fight song

私の戦いの歌を演奏するの

And I don’t really care if nobody else believes

誰も信じなかったとしても気にしないわ

‘Cause I’ve still got a lot of fight left in me

だって私はまだ戦えるもの

A lot of fight left in me

まだ戦う力があるの

Like a small boat

小さなボートのように

On the ocean

海に浮かぶ

Sending big waves

大きな波を立てて

Into motion

一瞬だけ

Like how a single word

たった1つの言葉が

Can make a heart open

心をひらくように

I might only have one match

私には1本のマッチしか持ってないかもしれないけれど

But I can make an explosion

爆発を起こせれるわ

And all those things I didn’t say

わたしが言わなかったこと全部

Wrecking balls inside my brain

頭のなかで鉄球になるの

I will scream them loud tonight

私は今夜それを大声で叫ぶの

Can you hear my voice this time?

この声が今なら聞こえる?

This is my fight song

これは私の戦いの歌

Take back my life song

人生を取り戻す歌

Prove I’m alright song

大丈夫だって証明する歌

My power’s turned on

充電は出来た

Starting right now I’ll be strong

この瞬間から私は強くなる

I’ll play my fight song

私の戦いの歌を演奏するの

And I don’t really care if nobody else believes

もし誰も信じなかったとしても気にしないわ

‘Cause I’ve still got a lot of fight left in me

だって私はまだ戦えるもの

Know I’ve still got a lot of fight left in me

私はまだ戦えるのよ

今回和訳した音楽も聞ける音楽サブスクリプションは【Amazon Music Unlimited】がお得です!6,500万曲以上の曲が聴き放題です。

今なら30日間無料で体験が可能。

無料体験中に止めればお金はかかりません。今すぐ体験↓↓

広告

Stillの用法

今回学ぶのはStillです。

この歌詞によく出てきましたね。

まだ頑張れる、まだいける。

そんな気持ちが溢れてましたね。

では意味を見ていきましょう。

副詞の意味

一番多いのは副詞の意味でのStill

今回でも副詞の意味で使われています。

①まだ

代表的な意味「まだ」です。

この歌詞でも意味もそうですね。

‘Cause I’ve still got a lot of fight left in me

だって私はまだ戦えるもの

というところ。

まだ続いているという意味があります。

②より一層

より一層という意味もあります。

比較級を強めるときなどに使います。

This week’s episod was still more interesting than last week’s.

(今週のドラマは先週のよりも一層面白かった)

書き言葉ではStillが使われますが、話し言葉ではEvenのほうが多かった気がします。

Evenと同じ役割なので、使いやすい方を選んでください。

③それでも

それでもという意味もあります。

Butと似た用法

Michael did his best. Still he failed in the exam.

(マイケルはベストを尽くした。それでも試験に落ちた。)

この用法は公式ではないらしいです。

留学中ボクがこれを文章で使うと、Butのほうがベターと書かれました。

形容詞の意味

副詞の意味がメインで忘れがちな形容詞の意味。

たまに出てくることもあるから、覚えておいてください。

①静止した

副詞とは打って変わって、静止したとか動かないとかの意味で使われます。

stand still (じっとしている)

まだ立っているではないですよ(笑)

その場合は still standになりますから注意です。

②しんとした

静かな、しんとしたです。

これは場所がという意味合いが強いです。quietと同じですね。

It is still morning, so I am really relax.

(静かな朝なのでとてもリラックスしている)

まとめ

元気をもらえる曲ですね。

力が湧いてくるようなそんな歌詞です。

Stillのイメージもついたと思います。

どんどん賢くなりましょう。

ではまた次回!