Bruno Mars『Just The Way You Are』英語フレーズ解説

音楽

どうも!

今回はBruno Mars『Just The Way You Are』です。

そのあとJustの意味を確認していきます。

広告

Bruno Mars『Just The Way You Are』

今回紹介した音楽も聞ける音楽サブスクリプションは【Amazon Music Unlimited】がお得です!6,500万曲以上の曲が聴き放題です。

今なら30日間無料で体験が可能。

無料体験中に止めればお金はかかりません。今すぐ体験↓↓

広告

フレーズ1: When I see your face, there’s not a thing that I would change

意味

「君の顔を見たとき、変えたいところなんてひとつもない。」

文法ポイント

  • there is not a thing = 「ひとつもない」という強い否定。
  • that I would change は関係代名詞節。「私が変えるようなもの」=「変えたいもの」。
    👉 直訳すると「私が変えるようなものはひとつもない」=「変えたいところなんてない」。

💡 この言い回しは、恋愛だけでなく日常会話でも応用できます。
例:

  • There’s not a thing I would change about this plan.
    (この計画に変えるべきところはひとつもない)

フレーズ2: Just the way you are

意味

「そのままの君でいて」

ポイント:Just の使い方

  • just は副詞で「まさに」「ちょうど」「ただ」という意味。
  • この場合は the way you are(君が君であるその姿)を強調しています。
    👉 単に「the way you are(君のままで)」でも意味は通じますが、
    ただそのままでいいんだよ!」という強調が加わり、より力強いメッセージになります。

💡 他の例文:

  • I just ate lunch.(さっき昼ごはんを食べたところです)
  • She is just perfect.(彼女はまさに完璧だ)

フレーズ3: When you smile, the whole world stops and stares for a while

意味

「君が笑うと、世界中が止まって見とれてしまう。」

文法ポイント

  • the whole world stops = 世界中が止まる。
  • stares for a while = 「しばらくじっと見つめる」。
    👉 この表現は比喩的ですが、感情を伝えるときにとても効果的な言い回しです。

💡 応用表現:

  • Everyone stopped and stared when she entered the room.
    (彼女が部屋に入ってきたとき、みんな立ち止まって見つめた)

学習まとめ

この曲から学べるポイントは次のとおりです。

  1. there’s not a thing that… → 「〜なものはひとつもない」強い否定
  2. just → 「ただ」「まさに」という強調表現
  3. stare for a while → 「じっと見つめる」日常にも使えるフレーズ

まとめ:歌が伝えるメッセージ

『Just The Way You Are』は、とてもストレートに「そのままの君が最高だ」という想いを伝えるラブソングです。
特に Just the way you are のフレーズは、世界中の女性が「言われたい!」と思う言葉ではないでしょうか。

英語学習的には「シンプルだけど強い表現」が多く、日常会話でもすぐ使えるフレーズが詰まっています。

👉 ぜひ今日から大切な人に “You’re amazing, just the way you are.” と伝えてみてください!